Holenderski dla początkujących na wesoło

Garść wesołych lekcji języka holenderskiego których nie uczą cię na kursie języka a są na co dzień przydatne.

Poniższe dublowane słówka używane są powszechnie i przez wszystkich. Wyrażają emocje które przetłumaczyłem na polski.

emocje

Zamknij się!

Język holenderski zna więcej wariantów zwrotu "zamknij mordę", "bądź cicho" niż przysłowiowi Eskimosi mają słów na śnieg.

Jest wiele możliwości aby powiedzieć komuś, żeby się zamknął.

zamknij się

Kulturalniej mówi się np. "wil je alsjeblieft je mond dicht houden" (zamilcz proszę) lub jeszcze subtelniej ale dobitniej "laten we het godverdomme gezellig houden" - co najczęściej usłyszysz w kryzysowych sytuacjach gdy w towarzystwie zanosi się na eskalacje kłótni i wygadywania nonsensu zagrażającemu kontynuacji imprezy.

Rozchodniaczek

Holenderski ma dwa odpowiedniki popularnych w Polsce zwrotów przy kieliszku:

Rozchodniaczek - afzakkertje lub slaapmuts (laatste drankje voor het vertrek)

rozchodniaczek NL

Holender po polsku?

Ileż to razy przesłyszymy się w obcym języku. Ileż to razy nas ktoś nie zrozumie. Czasami ma to przykre konsekwencje a czasami śmieszne.

Dla Anglika dziwnym holenderskim słowem jest ledikant (łóżeczko dziecięce); oni słyszą lady cunt czyli po polsku... damska cipa.

Dla Holendra uczącego się polskiego języka nie do rozróżnienia są następujące słowa:

  •   piana lub pijana
  •   proszę lub prosie
  •   główne lub gówno
  •   podpis lub pot pis (nocnik z moczem)
  •   goeie (dobre) - brzmi identycznie jak polskie chuje.
  •   chór (koor) brzmi identycznie jak holenderski hoer (kurwa).

Pewien znajomy; religijny starszy pan z protestanckiej gminy utrzymuje kontakty z protestanckim chórem kościelnym na południu Polski. Biedny człowiek ma ciągłe problemy z wypowiedzeniem po polsku słowa koor... chór po polsku brzmi tak ordynarnie...

Między nigdy i zawsze

W języku holenderskim istnieje co najmniej 30 słów określających gradację szansą wydarzenia pomiędzy nigdy i zawsze. Tabela przedstawia niuanse językowe wyrażone w procentach szansy wydarzenia w danej gradacji jak zawsze, na pewno, prawie zawsze, bardzo prawdopodobne itd. aż do niemożliwe.

Od zawsze do nigdy