luty 2010, Kategoria:
Jezyk i nauka
Kto wybiera życie na obczyźnie, a w tym wypadku w Holandii ma jeden naprawdę wielki problem:
Przeczytaj cały
styczeń 2010, Kategoria:
Jezyk i nauka
Codzienna zmora z zapamiętaniem nazwiska, numeru telefonu, rozmiaru pudełka, ceną... czy to było 27,54 czy 72,45?!
Przeczytaj cały
grudzień 2009, Kategoria:
Jezyk i nauka
Gdy ktoś naprawdę chce studiować to go na to stać i z głodu studenci nie przymierają. Wręcz przeciwnie, puby pękają w szach od studentów.
Przeczytaj cały
grudzień 2009, Kategoria:
Jezyk i nauka
Po pięciu-ośmiu latach wrócisz do Polski jako inny człowiek: najwyższej klasy fachowiec z otwartym umysłem
Przeczytaj cały
grudzień 2009, Kategoria:
Jezyk i nauka
Słowniki w papierowej formie nie podołają szybkiej karierze słowników internetowych. Poniżę przegląd ważniejszych elektronicznych słowników i tłumaczy, w tym oczywiście też dopiero raczkujących słowników holendersko-polskich.
Przeczytaj cały
lipiec 2009, Kategoria:
Jezyk i nauka
Kursy holenderskiego to wciąż palący problem dla nas. Kursów jest mało, drogie i nie dla każdego dostępne. Internet zaczyna pomału robić coś i w tym kierunku
Przeczytaj cały
lipiec 2009, Kategoria:
Jezyk i nauka
Zmorą dla większości rodaków w Holandii jest podanie swojego imienia i nazwiska prze telefon.
Przeczytaj cały
marzec 2009, Kategoria:
Jezyk i nauka
Używanie wulgarnych słów jest bardzo zależne od z kim i gdzie i w jakich sytuacjach to robimy
Przeczytaj cały
styczeń 2009, Kategoria:
Jezyk i nauka
Wiele nieporozumień w rozmowie z Holendrem wynika często z powodu innej interpretacji słów i ich znaczenia.
Przeczytaj cały
listopad 2008, Kategoria:
Jezyk i nauka
Słownik ten staje się coraz obszerniejszy i przy aktywnym uczestnictwie można go szybko rozbudowywać
Przeczytaj cały
czerwiec 2008, Kategoria:
Jezyk i nauka
Informacje o polskich instytucjach w Holandii. Polski Punkt Konsultacyjny. Wydział Promocji Handlu i Inwestycji w Hadze
Przeczytaj cały
Humor, poczucie humoru ma swoje narodowe właściwości. Z czego my się śmiejemy niekoniecznie będzie się śmiał Holender i odwrotnie.
Przeczytaj cały
grudzień 2007, Kategoria:
Jezyk i nauka
Żeglarstwo było przez wieki holenderską domeną i nasze kontakty z holenderskimi kupcami i marynarzami były na tyle częste, że odbiło się to bogactwem holenderskich słów w języku polskim.
Przeczytaj cały
listopad 2007, Kategoria:
Jezyk i nauka,
Kultura
Jeśli to prawda, że Eskimosi mają dziesiątki słów na określenie form śniegu, tak Holendrzy mają także dziesiątki słów związanych z wodą jakich nasz język nie posiada.
Przeczytaj cały
Holenderskie związki zawodowe we współpracy z 35 agencjami pracy (na kilka tysięcy działających w Holandii) mają zamiar wydać jeszcze w tym roku film instruktażowy na DVD dla Polaków gdzie, jak podały media; „Polacy mają być nauczeni holenderskiego moresu (w tym wypadku „kultury")"
Przeczytaj cały
sierpień 2007, Kategoria:
Jezyk i nauka,
Kultura
Mówiąc o wsi holenderskiej nie należy wyobrażać sobie, że jest porównywalna z polską wsią.
Przeczytaj cały
sierpień 2007, Kategoria:
Jezyk i nauka,
Kultura
Słowa które są nierozerwalnie związane z Holandią:
Przeczytaj cały
sierpień 2007, Kategoria:
Jezyk i nauka
Właściwie powinno się mówić język niderlandzki, jako, że tym językiem mówią mieszkańcy Flandrii (Belgia).
Choć po angielsku jest łatwo jest się porozumieć w Holandii, to nie zawadzi poznać parę zasad pisowni i wymowy w języku holenderskim
Przeczytaj cały
sierpień 2007, Kategoria:
Jezyk i nauka
Nam Polakom nie jest łatwo poznać Holendrów a jeszcze trudniej jest nam ich zrozumieć.
Przeczytaj cały